① 如何对安卓游戏进行汉化
您好,如果您需要汉化教程的话可以网络木蚂蚁手机乐园或者口袋巴士汉化联盟,用论坛搜索功能寻找关于汉化教程的帖子。
或者您可以加入汉化组,据我所知口袋巴士汉化联盟正在招人。
如果是结构比较简单的游戏,通常利用汉化教程里所教的技术比如汉化狂人软件即可进行汉化。
而随着安卓系统的日趋完善,安卓的游戏加密也日趋复杂化,所以解密即破解工作也成了汉化的重中之重。甚至几大汉化组实力的区分基本靠破解人才能力的高低。破解技术越高,越能汉化一些难以汉化的大作。
我去口袋巴士多些,认为这个汉化组是目前诸多安卓游戏汉化组中潜力与实力两不缺的神一样的汉化组,开罗系列和泽诺尼亚系列的汉化都出自这个汉化组,当然泽诺尼亚系列还没有做完。不过楼主可以拭目以待。
② Android平台软件汉化详细教程—3:APK软件汉化的详细步骤
只能给你不完整版,详细请参考安卓网汉化教程:
很可惜,看来这些是在classes.dex中了,要修改需要在linux下把软件反编译,修改后再编译,已然不是汉化范畴了。反编译后的可读性很低,而且再编译后生成的文件也极有可能无法运行,耗时耗力却不见得有结果,因此碰到在dex中的资源,残念,直接放弃吧……
到这里,一个软件的汉化就完成了。不要编程知识,翻译可以靠工具,只要有一定的电脑基础都可以汉化
汉化离你还要遥远么?
汉化的注意事项
这里列一下我认为汉化过程中需要注意的地方和可能会遇到的问题:
1、要注意汉化用语。汉化不等同翻译,需要仔细依照软件的功能斟酌用语,劣质的汉化会导致理解困难,不如不汉。! b& u- ^2 y7 c& j1 A
2、要谨慎细心。汉化的时候拿捏不准的尽量不先要动,做到能少汉不能多汉,因为少汉了可以再补,而多汉了排错起来就会很困难。
3、签名问题。一个软件汉化以后必须重新打包,这就会破坏了原有的签名,可能会导致一些问题,如软件的扩展包(如相册软件的边框包,某些软件的字体包,甚至某些软件的pro补丁)不能用,调用谷歌地图的软件不显示地图等。前者可以通过将扩展包重新签名解决,后面的却没有办法,现在还没有解决方案。
4、汉化后不一定有效。有些软件很可恶,可以找到很多的汉化资源,可是你汉化了以后却发现界面却没变:软件根本就没调用这些资源!做无用功了,自认倒霉吧……
5、汉化后不能运行。有些变态软件会检查自身的签名,一旦签名被改就不能运行。代表软件:PicSay的最新版
③ 怎么汉化手机游戏
你想学手机游戏汉化破解??那上这里吧!!
游戏汉化破解交流区
http://bbs.cn456.com/thread-htm-fid-19.html
如果学不会可以在这里下载到游戏~~都是己经破解的了!
全机型手机游戏专区:
http://bbs.cn456.com/thread-htm-fid-41.html
④ 求GAL游戏汉化教程
你会编程吗?翻译是次要,会把翻译写入才是汉化的主要工作。而且,那个翻译量仅凭一人之力至少也要好几天甚至半个月、一个月。再加上写入工作.....没有团队和能力你还是止步吧!
⑤ 安卓游戏到底怎么汉化啊
游戏里面的文字,有些是在图片和其它文件里面的,而且有些图片是加密的。在类和XML里面是可以更改(如一楼所说的),但是在图片和其它文件里面的就麻烦了,更麻烦的是加密了的。
⑥ GAL游戏汉化教程
gal汉化流程:
解包-提取文本图片-找人翻译-找人校对-找人修图-封包-制作补丁。
首先,没有什么所谓的汉化专用软件。用crass虽然能提取出部分gal的文本和图片,但是封不回去没用。另外好像有一个krkr专用解包器,但对其他引擎开发的gal也无力。甚至有些gal就是无法解包才一直没有汉化。所以至少需要一定的编程基础。
其次,gal的文本量都是很大的,正常情况下那些比较主流的作品汉化后以中文计算文本也都是几十万到上百万字级别的,要凭一个人的能力完全翻译完基本不现实,而且质量也无法保证。
最后,汉化结束后还要发布,推广,找人测试找bug,然后发修正后的补丁等等等等。
所以说,单人汉化gal是件很不靠谱的事,个人建议有人脉的可以自己召集成员组建汉化组,没人脉有技术的可以去找现有的汉化组加入,这样才比较效率。
⑦ 如何把手机游戏汉化
楼主要的是电脑上的,还是手机上的啊,手机上也有专门的汉化软件的。UltraRscEditor这个软件自己网络搜索一下吧。当然汉化的话,你也必须学会脱壳。那个地址我发给你哈。全是教程哈。 记得看消息。
⑧ 如何在电脑上汉化手机游戏
看你汉化哪个公司的游戏了
像DG的直接用简单工具就行
汉化工具:TextFilter 就行
再复杂的编码就得懂些程序知识才行了
去Minisoyo论坛就能下载到,里面也有不少汉化爱好者
zhd大神做的软件还是方便了不少人的
我只负责文本翻译,技术无能者(耸肩)路过
软件因为抛弃了偏移量的输入,因此教程就不讲解这一方面了。
说说几个按钮的作用吧:
文件:
打开:打开文本文件
保存:修改后保存
关闭文件:关闭打开的文件(不同于删除)
关闭程序:这个就不用说了
工具:
导出文本:如果译文栏有翻译改动,导出的文本里是译文栏里改动后的字符串。
导入文本:这个就不用说了
原文—>译文:原文栏的内容全部复制到译文栏
繁简批量转换(含简转繁和繁转简):选择多个文件,批量自动进行文本繁简转换
工具栏上按钮:
简转繁和繁转简:译文栏的内容繁简转换
文件列表:
文件点右键菜单:
打开:打开该文件
关闭:关闭该文件
删除:从文件列表删除该项
具体的就这么多了!
⑨ 如何汉化游戏
汉化游戏需要极强的专业知识
游戏汉化是一个费力又费时的工程,没有游戏厂商的开发源程序,没有固定的某个软件,也没有固定的方式,一切都得靠自己手工劳作。汉化游戏对个人的态度与心理素质要求都比较高,所以在开始学习汉化前有必要先上一堂心态课,用意在于让大家对汉化游戏有个思想上的认识,有个心理准备。
汉化不是三言两语就能说清楚道明白的,也不是喝口水、眨下眼就能精通的!!!。各位初次接触的新人想必都怀着不同的理由才投身汉化的,但无论是什么最终目的都是想把一个个日文游戏变成通俗易懂的中文游戏。在这个共同点上是十分值得赞扬的,不过我也想提醒大家,希望大家对汉化有个正确的认识。汉化者必须具备的3个条件:1、坚持不懈、持之以恒的耐力。2、熟练的计算机操作能力。3、广泛的计算机知识。其中最为关键的就是耐心毅力,在汉化中必定会遇到现实与潜在的双重困难,任何一个困难都有可能使你放弃汉化,面对种种错综复杂的困难,良好的心态显得十分重要。困难不是不能克服,而是看你愿不愿意去克服。汉化不仅是游戏的汉化过程,同时也是自身能力提高的过程。而在这之中伴随的来自于自身(生活、学习等)和外界(Lamer)的压力同样可能使你屈服,这同样也得靠耐心来趋势自己继续前进。“勤能补拙”,良好的耐心毅力能弥补自己在其他方面的不足,而重点是“勤”。它可以使自己的能力得到飞速提高。从事汉化研究的人群多为青年,青年具有先天的求知欲与积极向上的精神,但是另一方面,中国青年浮躁、不踏实、意气用事的心理却往往会制约自身的能力提高。要想在汉化方面真有所建树首先就必须端正自己的思想,净化自己的心态。
汉化对于计算机知识要求是广而不精,所以这给当代年轻人创造了极为便利的条件。即便是现在才开始学习,学起来也不费劲。说到学这个问题还得说一说。由于汉化的特殊性质在目前的社会看来并不能算作一个正规的行业,因此即便是电脑技术书籍泛滥的今天想要找到一本专门讲解游戏汉化理论原理的书实在是极为不容易,所以所有关于这方面的学习都利用网络来进行学习与交流。网络上有不少爱好游戏汉化的热心人,他们不但自己汉化游戏,也常常把自己学习的经验技术带给大家,传授给大家。“狼组”、“天使汉化小组”的网站上都有很详细的汉化知识讲解。目前大部分汉化人都是从那里起步的。如果你还是新人一定要去看,把那里旮旯里的东西都学到,都消化为自己东西。学习阶段不能只顾看,实践才是目的。大部分教程都是伴随一个例题游戏进行的汉化讲解与演示的,所以建议在学习的时候旁边最好是准备好这些个游戏素材,边学边做。当然,教程所教授的内容是十分简单的,又是十分片面的。而在亲自操刀的汉化过程中将会遇到很多无法预料的问题,需要大家克服浮躁的心理善于思考勤于思考。在真正掌握一些基础知识并具备一定能力后不能轻易自满。学到的这些还只是个开头,接下来还有更多更严峻的问题。这仍然需要持之以恒的学习态度。此外经验交流也是必不可少的,志同道合的几个人可以经常在一起讨论切磋,以达到共同进步的目的。自己不懂的要向别人请教,请教不是叫你去问这步该如何如何,下一步又该如何如何等等这样的操作性问题。应该问的是原理,即为什么需要这样?请教也不能产生依赖,绝不能一遇到问题就去问,问个没完没了。合理的是得知某一问题的原因以后首先要自行分析,认清问题的真正原因后去立刻解决问题,解决完后再进行横向纵向的拓展,即找到此问题的一般性与特殊性,哪些情况会出现这样的问题,对于出现的问题各自采取什么办法等等。再有,网上的汉化资料讲解的方法技巧都是最典型最普遍的流程,汉化没有固定的路径。游戏结构的多种多样,导致实现汉化的方式方法也可以多种多样,不要生硬地照搬硬套,要多思考,灵活运用;具体问题具体分析,不同的情况用不同的方法处理。在实践的过程中要善于积累适合自己的经验技术。同时,当遇到实际情况与教程不大相同或者相抵触的时候要能够举一反三。
另外,在自身汉化经验上升到一定程度后熟练掌握一门计算机编程语言是十分必要的事情,汇编基础必不可少,很多时候都必须通过分析游戏指令来汉化游戏,而且这十分普遍,不懂的此技能的汉化者几乎不可能独立完成一个游戏的破解工作。高级程序语言,例如Basic C/C++,要学会利用这些高级语言来编写小程序以达到事半功倍的效果,同时也是自身能力又一次提高的过程。关于语言的学习就大家自己去摸索吧。还要强调的是:汉化需要堆积大量的时间与精力,极不赞成高中学生来做这方面的研究,学生当以自身学业为重。
汉化需要热情与激情,但更需要耐心与毅力,当你心中真正装有汉化的时候它就不再那么神秘得高不可攀了。
小结:如果你能耐心地看完这篇枯燥得只有白底黑字的不涉及任何技术性的文章后仍然对汉化充满充满无限热情,那你就具备了汉化所必须的也是最基本的条件。以后的学习研究过程中一定要深思考、勤探索。汉化没有捷径可图,靠得是脚踏实地坚持不懈地再攀登。搞任何研究都不能有依赖性,汉化也不例外,绝不能像玩网络游戏那样寄希望于高手来带你,或者期待某个高手编写一套“外挂”来助你成功。汉化主要是靠自己的研究,我们学习的不仅仅是操作,而主要的应该是原理。因为汉化不像使用WORD编辑文书那样,学会了操作在哪台电脑上都是一样的进行。游戏是千变万化的,没有任何两款游戏的汉化操作是完全一样的。我们要掌握游戏运行的原理,汉化的原理,从而才能举一反三灵活运用。汉化新手一定要注意自己的心态问题,只有建立正确的汉化观才有可能真正学会汉化。
进行游戏汉化最开始的工作就是分析游戏的文件格式,找出要汉化的部分在哪个文件里,文件结构是什么样子的,应该怎么修改。
汉化游戏主要是要找出两种文件及对应的文件格式:
1。游戏的字体文件
2。游戏的英文脚本文件(就是游戏中的情节、对话部分)
但是如何找,这却是一个难题。由于游戏厂商一般对自已出品的游戏文件格式都是不公开的,它们不希望玩家能随意修改游戏(这仅仅是一厢情愿罢了),很多骨灰级玩家还是能够找出游戏的文件结构,进而修改游戏。
这样看来,找出文件格式主要有两种方式:
1. 搜索网上的资源,寻找骨灰级玩家,求得帮助。
2. 自己充当骨灰级玩家,分析出游戏文件的格式来,难度较大。
幸运的是Lucas公司的游戏Fans很多,甚至还成立了一个专门的网站LucasHacks(http://scumm.mixnmojo.com)用来讨论怎么修改其出品的各种游戏。我所需要的游戏文件格式的文档全是出自此网站,从而为汉化工作提供了极大的帮助,节省了很多时间,在此表示万分感谢,向那些撰写文档的前辈们致敬。
下面针对GF开始介绍用到的几种游戏文件格式
1..tab文件格式
是存放游戏所有英文脚本的文件,文件内容是加密存储的,用一般文本编辑器打开是看不到任何可用信息。解密内容的方法是对文件所有字节与0xDD进行异或操作。
以下是解密文件的源码(C#):
private void button1_Click(object sender, System.EventArgs e)
{
// Create the reader for data.
FileStream fs = new FileStream("c:\\grim.tab", FileMode.Open, FileAccess.Read);
BinaryReader r = new BinaryReader(fs);
FileStream fs2 = new FileStream("c:\\text.txt", FileMode.Create);
BinaryWriter w = new BinaryWriter(fs2);
fs.Position = 4;
while(fs.Position < fs.Length)
{
w.Write((byte)(r.ReadByte()^ 0xdd));
}
r.Close();
w.Close();
fs.Close();
fs2.Close();
}
解密后的文件内容就是一般的文本,可以看到所有游戏对话都在其中。下面节选文件内容的2段进行分析:
sito030 Oh yeah, yeah. Yeah. That is what I told him.
sito031 Are you kidding me?
sito032 gave him the idea in the first place!
可以看出左边是说话人的名称标识,右边是说话的内容,分割这两者的是看似一个空格,其实是ASCII码表中的制表符Tab,16进制表示是0x09。
对游戏角本的汉化修改此文件的内容为中文就可以了,还有一点值得注意,修改完此文件后无需再对其反加密,只要将解密的文件保存成以前加密文件的文件名覆盖即可。应该是游戏运行时候会对文件是否加密进行判断
2..lab文件格式
是游戏的资源文件格式,游戏所有的资源声音、图片、动画、全存于此。它很类似于常用的压缩文件的格式,如zip、rar,作用是把很多文件压缩成一个文件,需要用的时候再解压出来供使用。Lab文件也是这个用途,它把很多用到的声音、动画等文件放到一个lab文件中,供需要时调用。Lab文件不对文件进行压缩,只是简单地把所有文件头尾相连,保存成一个文件而已。
Lab文件由文件头、文件偏移量表、文件名列表、文件物理存放块组成。以下内容选自LucasHacks的文档
(1) 文件头
字段
数据长度
描述
Id
Long(4字节)
文件头标识LABN
Version
Long(4字节)
文件版本号
Files
Long(4字节)
此lab文件内包含资源文件的个数
a
Long(4字节)
未知
b
Long(4字节)
未知
(2) 文件偏移量表
字段
数据长度
描述
Ofs
Long(4字节)
文件名偏移量,用来找到资源文件名称
Offset
Long(4字节)
文件偏移量,用来找到资源文件在lab文件中的相对位置
Size
Long(4字节)
文件大小
U
Long(4字节)
总是0
(3) 文件名列表
所有在lab文件中的资源文件的文件名,每两个文件名中间用0x00分隔。
(4) 文件物理存放块
所有资源文件在此块中存放,首尾相连。
附上一个lab文件,可用二进制编辑器打开,对照结构,加深理解。
Data005.rar
3.Laf文件格式
是游戏的字库文件格式,将会在字库篇作详细介绍。
⑩ 安卓apk编辑器怎么汉化游戏
汉化
打开apk编辑器找到需要汉化apk,
点击打开找到 resources.arsc再打
开,调出虚拟菜单,谷歌翻译、翻译
全页,翻译完成保存同上一样不保存
到字典。完成,注意还是有一些词条
xml-dex文件中就自己汉化吧!挺简单
的就不上图了。
制作共存
制作共存更简单找到你要共存的apk点
一会弹出菜单找到制作共存
就可以了,真的很强大!!
ps:其实apk编辑器很强大,也有很多
教程,我只是整理一下而已。第一次
发,挺紧张的,错的地方还请多包涵